From Hamlet to Haider - A Journey Transcending Centuries
By Shreya Sathish
“Art is the most intense mode of individualism.” (Wilde, n.p.) said Oscar Wilde and in these few words he signifies why art is so widely used as a source of expression.
Man connects his inner self with the outer world through his art. A bridge
to fill the void inside him longing to be expressed and understood. This is a
dive into Haider, an adaptation of what is considered by many to
be Shakespeare’s greatest work of art, Hamlet. Being an ardent
Shakespeare enthusiast, Bhardwaj once said, “I fell in love with
Shakespeare...I had this instinctive connection with his literature, which
probably nobody else had. I just wanted to see the conflicts he had in our own culture
and society; Shakespeare is an inspiration.” (Vishal Bhardwaj,
n.p.) It is no surprise that Haider is Bharadwaj’s
third cinematic expression of a Shakespearean play, the first two of the
trilogy being Maqbool (based on Macbeth) and Omkara (based
on Othello). Wits at play, camera in action.
Over the years, with countless critics and through studies and analysis,
all the research strongly indicates one point - the greatness of Hamlet,
its excellence stems from a fundamental fact - human nature. The difference in
what ‘is’ and what ‘seems to be’ is locked and twisted throughout both,
the adaptation and the play. The protagonist’s madness is never clearly
defined, and perhaps, the idea is to bring to light the delirium of a mind
bordering on insanity by a tragedy, adding to the struggle a deep sense of
disbelief within himself. In Act 1, Scene 5 Hamlet confesses to his friend, marking
the beginning of his bouts of generally assumed madness:
I perchance hereafter shall think meet
To put an antic disposition on. (Shakespeare 74)
All of this leads to a kaleidoscope of emotions leaving the audience
enthralled, amazed and sometimes empathetic while witnessing the passion and
madness unfold on stage. With this extreme nature of inner struggle and
turmoil, it’s perhaps only a matter of time before total insanity befriends
Hamlet, blurring further the line that separates what ‘is’ and what ‘seems to
be.’
On attempting to analyse Hamlet, one observes how the diverse components that Shakespeare managed to elucidate and exemplify for the audience, lead to an excellent finished product. Some pieces of the play, seemingly basic, deal with powerful concepts beneath the surface.
On being questioned about the location, Vishal Bhardwaj said:
I strongly feel that Kashmir has been the biggest tragedy of modern Indian history and no film has been made to capture the real tragedy of what has been going on there for the last 25 years. I began to read Basharat’s (Kashmiri journalist Basharat Peer’s) book (Curfewed Nights) with Hamlet in mind… (Bhardwaj, n.p.)
His determination to show Kashmir as it truly is from the point of view of
an insider was motivated further on reading Bashrat Peer’s (the co-author of
the script for Haider) Curfewed Nights. Bhardwaj created a contrast by
choosing a location that majorly constituted scenic white to portray conflicts,
challenges and crime. “Haider has borrowed
many elements from Peer’s memoir, Curfewed Night, an account of growing
up in conflict-ridden Kashmir. During the
troubled 1990s when words like encounters, disappearances,
half-widows, azadi and AFSPA [Armed Forces (Special Powers) Act]
became common parlance for children in the
Valley.” (Peer, n.p.) Bhardwaj and Peer focused their lens on the
insurgency, the darkest phase of Kashmir, a land torn between the divide of
Hindus and Muslims, with both communities forced into poor social, economic and
political existence, and most importantly the enforcement of AFSPA leading to
people living in constant fear of death. On deeper reflection, it seems clear
that Bhardwaj transformed Hamlet’s fear of betrayal into one of the highlights
of his film, capturing the same
emotion of betrayal in the hearts of the Kashmiris. They are both constantly
tormented by their fears, both legitimate fears. It is absolutely clever for
Bhardwaj to have adapted to Shakespeare’s main element of ‘fear’ in Hamlet and
to have made his entire film revolve around it.
There’s heavy interdependence among the components of the film. The
creative decision to encapsulate the film in hard colours of black, red and
white speak for the situation of turmoil the characters and Kashmir finds
itself in. What we have, as a result, is an interfusion of varying artistic
notes orchestrated into a sophisticated beautiful symphony.
There are several parts in the course of the film that Vishal Bhardwaj and
Director of Photography Pankaj Kumar’s outstanding direction guides the viewer
into a deeper portrayal of the story. In the first half of the film, the song
‘Jhelum’ captures Haider’s unceasing need to unravel the truth behind his
father’s disappearance, searching far and wide, eventually joining protests and
rallies, as a gradual sense of resentment toward continued oppression of the
citizens of the state, sinks in him. ‘Jhelum’ begins with the screen
offering wide angled shots to make the viewer grasp the location in order to
specify the significance of the river later.
Kisse Poochhein Kitni Der Se
Dard Ko Sehte Jaana Hai
Andhi Raat Ka Haath Pakad Kar
Kab Tak Chalte Jaana Hai. (Gulzar,
n.p.)
The lyrics convey a sense of desperation coupled with despair for Haider’s
disappeared father and the mystery behind his disappearance.
Yet another song that plays a significant role in advancing the plot is
‘Bismil’, since it replaces the ‘The Mousetrap’ scene from the play, attempting
to provoke a response from the protagonists’ uncle. Over the years, this scene
has gained much prominence for what it meant in the context of the play and it
is noteworthy how Bhardwaj magnifies the scene through the song masters the act
of storytelling within a story. “We all know
that the ‘Mousetrap’ is a very important plot point in Hamlet. So I knew that I was going to exploit that scene. When I
decided to adapt Hamlet, I knew the
mousetrap has to be a big big song number for me. It’s so unusual to have a
song in that situation.” (Bhardwaj, n.p.)
“Kashmir has a beautiful 200-year-old
tradition called ‘Bhand Pather’, where
they make stories by singing and dancing, although this folk art is almost dying today.” (Bhardwaj, n.p.) We see
the usage of various elements through the dance, the puppetry, the martial
arts, grandly put together to depict his pain and agitation, all shot with the
stunning backdrop of the 1400-year-old Martand Sun Temple. The song was a crucial component of the film,
quite beautifully narrated through Gulzar’s lyrics and performed equally
stunningly by Shahid Kapoor. Bhardwaj and Kapoor, collectively craft an
extravagant song based on the lyrics. It is noteworthy how the song takes a
dramatic twist, Gulzar writes, in the beginning, “Khushbooein gul mein, ishq
bhara ha...” while the same line is changed to, “Khushboo-e-gul mein
zehar bhara…” in the end. While most Bollywood songs limit themselves to
scenic locations and videography, Bhardwaj and Kumar, went one notch further by
exploring not just the political angle of Kashmir, but also interweaving its
geographical landscape and art form to become an integral part of his
storytelling.
From the beginning, onwards, the pair, Bhardwaj and Kumar, gradually transcends
into a deeper and an elaborate plot. I believe that the film exposes the
viewers to some hard-hitting dialogues, complicated scenes, presenting quite a
collection of distinct ingredients brewed together for a wholesome aesthetic as
well as intellectual appeal. Instances such as the one where Haider confronts
his mother, Ghazala about her demeanour, she says:
Intezaar hi toh
likha hai meri kismat main. Pehle tera karthi thi
Aur ab...disappeared logon ki biwiyon ko half widows kehte hai,
Main bhi sirf wohi kar sakti hoon, intezaar. (Bhardwaj and Peer,
n.p.)
It is rather surprising for Haider to grasp the fact that his mother wasn’t
as affected as he was, that she seemed to have deftly moved on. About Tabu’s
role as Ghazala in the film, Bhardwaj wanted to dwell further in her equation
with Haider and his uncle. He said, “So to
explore that, we created the situation where Hamlet, when he comes back home for the first time, sees his uncle dancing to his
mother’s singing. That was the parallel
to give him a shock – your husband just died, and you both are having fun.”
(Bhardwaj, n.p.) And yet, like the
enactment in the play, the protagonist never fully resents his mother, he
remains compassionate and never colors her in any negative shades. In Act
III, Scene 2, Hamlet’s deliberate move to direct ‘The Mousetrap’ and present
his play to King Claudius, Gertrude and the remaining members proves right,
giving him much awaited clarity. When he says at the end:
Let me be cruel, not unnatural:
I will speak daggers to her, but use none;
My tongue and soul in this be hypocrites.
(Shakespeare 182)
Hamlet denotes the contrast in what his mind
commands him to do but not his heart. It is
the moment he decides to seek revenge, to draw daggers and drink hot blood,
unleash his wrath but dare not touch his mother. While
nothing was clearly stated by this uncommon understanding between him and his
mother, scholars have noted tones of the Oedipus’ Complex here. Critics have
also commented that while Gertrude from the play didn’t carry much weightage,
Ghazala played by Tabu in the film rises above from just being a supporting
character. She’s shown to have control over her son and he finds himself in a
conflict with his mother’s carefree behaviour, her supposed romantic
inclination toward his uncle, and even though he wishes to reproach her for her
attitude, he never quite gets there. However, since there are only several
scattered instances pointing toward the complex, it is open to interpretation,
one may choose to notice or not.
“Dil ki suno, toh hai. Dimag ki, toh hai nahin.
Jaan loon or ki jaan doon. Main rahoon ki main nahin.” (Bhardwaj and Peer, n.p.)
It is made abundantly clear that the most honest, raw and loving
relationship Haider shares in the movie is only with Arshia. It is in
one of these scenes, when Haider blatantly pulls out a gun and raises one
question, the dialogue mentioned above, something we are so often tormented
with, having to make a choice between our mind and our heart, puzzled at the
need of our very own existence.
However, Hamlet in the play takes it one notch further by degrading
Ophelia’s passion, Act 3, Scene 1 captures, “Get thee to a nunnery, go. Farewell.
Or, if thou wilt needs marry, marry a fool, for wise men
know well enough what monsters you make
of them. To a nunnery, go, and quickly too. Farewell.” (Shakespeare 144)
While Hamlet admonishes Ophelia, breaking
her apart, it’s perhaps the same emotion
we see translated in Haider’s pain on seeing Arshia being buried. So moved
and deeply impacted was he that he endangered
his own life to touch her for the last time
and hold her close, bursting into rampant fits.
It is rather disappointing for Indian cinema to not have credited this
genius enough for his third attempt at narrating a Shakespearean story and also
thriving in it. It is absolutely brilliant to see how Vishal Bhardwaj captures
and locks time through his adaptation of Hamlet. The original play is very
complicated and to have added Kashmir’s political history to that was a
courageous move. The beauty lies not just in the creation of such a film but
also adding a fulfilling and complete Indian touch to it, portrayed through the
folk art. It is common knowledge that the vast majority of people are not
familiar with Kashmiri culture, Vishal Bhardwaj used his lens to enlighten the
people to that culture.
Since it is by far, one of the most enacted plays in the history of
mankind, it has also garnered heavy praise and criticism. Classical scholar,
Gabriel Harvey once opined that the play has the ability to “please the wisest
sort.” While there are several critical statements to choose from, there
is a particular opinion that catches one’s attention. James Baldwin highlighted
one outstanding aspect of Shakespeare’s writings, in Why I Stopped Hating
Shakespeare he said, “The greatest poet in the English language found his
poetry where poetry is found: in the lives of the people. He could have done
this only through love—by knowing, which is not the same thing as
understanding, that whatever was happening to anyone was happening to him.”
(Baldwin, n.p.) and another one, by Samuel Taylor Coleridge, “it is essential
that we should reflect on the constitution of our own minds. I have a smack of
Hamlet in myself.” (Coleridge and Shakespeare's Characters, 238.) His sentences
provoke the reader to acknowledge the realisation that the one, mighty reason
why the play turned out into what it currently is, is because Shakespeare, the worthiest
playwright, spun a story of royalty and killings, of horror and tragedy, of
fear and loss, all of it, around his protagonist - Hamlet, a young indecisive
man, feeling the most common of all emotions, saddened and troubled, vengeful
but a good man all the same, who wishes to do the right things. Here is a
strong resemblance of every ordinary human, each one of us, reflected in a
Shakespeare play. It leads to a sense of connection, not in the dramatic way
but drawing a connection only with Hamlet, the person he is. Perhaps, this is also
where Vishal Bhardwaj managed to strike a chord with the audience by portraying
human nature in its rawest form and that’s why the film stands for everything a
cinematic adaptation of such an exceptional play could offer.
Works Cited
·
Internet Shakespeare Editions, https://internetshakespeare.uvic.ca/.
·
Baldwin, James. Why I Stopped Hating Shakespeare,
https://www.folger.edu/sites/default/files/Why%20I%20Stopped%20Hating%20Shakes
peare_JamesBaldwin.pdf.
·
Lynn, Carla. CliffsNotes on Hamlet.
CliffsNotes. CliffsNotes on Hamlet,
https://www.cliffsnotes.com/literature/h/hamlet/summary-and-analysis/act-v-scene-2.
· Popova, Maria. “Brainpickings by Maria Popova.” What Is Art? Favorite Famous Definitions, from Antiquity to Today, 2012, https://www.brainpickings.org/about/. Accessed 29 October 2020.
· SparkNotes Editors. 2005, https://www.sparknotes.com/writinghelp/citing/ .
· Popova, Maria. “Brainpickings by Maria Popova.” What Is Art? Favorite Famous Definitions, from Antiquity to Today, 2012, https://www.brainpickings.org/about/. Accessed 29 October 2020.
· “Act 3, Scene 2.” Hamlet, 1999, pp. 186–203., doi:10.1017/9781316563939.012.
· Baldwin, James, and Randall Kenan. The Cross of Redemption: Uncollected Writings. Vintage Books, 2011.
· Bhatia, Ritika. “Basharat Peer: The Man Who
Scripted Haider.” Business Standard, Business-Standard, 31 Oct.
2014,
www.business-standard.com/article/specials/basharat-peer-the-man-who-scripted-haide
r-114103000877_1.html.
· Chakravarti, Paromita. “Haider Dir. by Vishal
Bhardwaj.” Shakespeare Bulletin, vol. 34, no. 1, 2016, pp. 129–132.,
doi:10.1353/shb.2016.0001.
· Hardy, Barbara. “‘I Have a Smack of Hamlet’:
Coleridge and Shakespeare's Characters.” Essays in Criticism, VIII, no.
3, 1958, pp. 238–255., doi:10.1093/eic/viii.3.238.
· “Remembering 'Haider' and Its Depiction of the
Prison That Is Kashmir.” The Wire,
thewire.in/film/article-370-haider-vishal-bharadwaj-kashmir.
· Wilde, Oscar. The Soul of Man under Socialism:
Miscellanies. Fredonia Books, 2002. Sparknotes. Hamlet Sparknotes
Literature Guide. Spark Notes, 2014.
· “Vishal Bhardwaj: William Shakespeare Is an
Inspiration for Me.” The Indian Express, 20 May 2018, indianexpress.com/article/entertainment/bollywood/vishal-bhardwaj-william-shakespea
re-5184564/.
Comments
Post a Comment